jueves, 16 de abril de 2015

XXIIII Festival de la Cultura Wayuu., La Guajira, Colombia

Los wayuu

Los Wayúu son gente de arena, sol y viento, llevan adentro la moral del desierto, han resistido durante siglos en la península de la Guajira, son grandes artesanos, y comerciantes, luchadores incansables por sus derechos históricos, que han sido muy violentados por la discriminación y el racismo.


Distribución: Habitan en el estado Zulia,  y su territorio originario es denominado la Guajira, en el Municipio Páez, habitan entre Colombia y Venezuela, porque son anteriores a la creación de los estados nacionales, que no tomaron en cuenta su historia y sus costumbres al momento de establecer los limites geográficos. Es una zona casi desértica y consecuentemente muy seca y árida, por ello una de sus necesidades y solicitudes más frecuentes es la democratización del agua y la posibilidad de acceso al agua potable.



Población: Es el pueblo más numeroso del país, representan aproximadamente el 10% de la población del estado Zulia, sobrepasan los trescientos mil habitantes.

Idioma: Pertenece a la familia Arawak y se denomina Wayuunaiki.

Vivienda: Aún hoy día observamos diversos tipos de vivienda desde las enramadas más sencillas, hasta los bohíos, y cocinas o fogones elaborados con bellos entramados de madera, generalmente también en la vivienda se observa el paso de la interculturalidad.


Agricultura: La agricultura se practica a pequeña escala, pero tiene menos importancia que el pastoreo que es la base económica; se trata de un pastoreo itinerante.






Caza y Pesca: Lo hacen en menos escala, pero también existen wayuu pescadores.



Artesanía: La industria más desarrollada es la textil, seguida por la cerámica. Las mujeres son expertas tejedoras y han conservado los bellos diseños tradicionales en las hamacas, en las mantas, que son los trajes que usan las mujeres y en los susu, que son las carteras tejidas, así han desarrollado también numerosos objetos de utilidad tejidos con colores muy vistosos.







Organización Social: La sociedad wayuu presenta una estructura compleja, es de carácter matrilineal y clánica, teniendo unos 30 clanes. Cada uno con su propio territorio y su propio animal totémico. Existen todavía las autoridades tradicionales, y existe una forma específica de administrar justicia, las figuras de los putchipu que son los portadores de la palabra y también los que ayudan a resolver conflictos entre los clanes. Dentro de la familia extendida, la autoridad máxima le corresponde al tío materno, que es quien interviene en todos los problemas familiares y domésticos. Dentro de la familia nuclear, los hijos son dirigidos prácticamente por el hermano de la madre y no por el propio padre biológico. La mujer tiene un papel muy importante se puede decir que es la conductora y organizadora del clan y políticamente son muy activas en su sociedad, son también muy activas e independientes.




Matrimonio: El matrimonio siempre se contrae con una persona de otro linaje uterino, con la particularidad de que implica, por parte de los padres del hombre, el pago de una dote a los padres de la mujer. Los wayuu practican ocasionalmente la poligamia, que constituye un marco de prestigio. Dentro de la sociedad wayuu, la mujeres desempeñan un importante papel social.

Ritos: Los wayuu tienen shamanes masculinos y femeninos, quienes para sus curaciones utilizan las técnicas tradicionales: canto con maraca, uso de tabaco, succión de los elementos patógenos, etc.


Ritos funerarios: Los huesos del difunto se colocan en una urna funeraria y las mujeres deben bañar al difunto. Se realizan dos entierros.









Creencias y costumbres

Esta etnia tiene una particularidad que forma parte de sus valores y tradiciones, que van más allá del trabajo o sus actividades económicas, y es que a pesar de formar parte de Venezuela, se rigen por leyes establecidas entre ellos mismos, obedecen a una autoridad que se basa en un sistema autóctono de justicia y que conocido como el palabrero, quien es el encargado de resolver conflictos entre clanes, cobrar los pagos o indemnizaciones por ofensa y agresiones.

El hombre ejerce autoridad en el hogar, y se le permite tener varias mujeres, además es el encargado de colocarles el nombre a los hijos, y decidir sobre el futuro de los mismos. Dentro de las costumbres, la muerte por hechos naturales para los guajiros son una forma particular de celebrar la vida, aunque para otras sociedades represente dolor y tristezas, por ello ellos lo celebran con velorios donde abunda la comida (chivo, ovejo, carne en vara, plátano yuca, entre otros), y la bebida, todas con alcohol (chirrinchi, ron, guarapita, y cerveza).


Dentro de nuestra cultura, las mujeres juegan un papel bien importante. A diferencia de otros pueblos, las mujeres tienen ciertos privilegios que se ven claramente influenciados. En primera instancia, su cultura es estrictamente matrilineal, lo que significa que para su concepción, los hijos son de la carne y la sangre donde se engendran. En el idioma tradicional, lo denominan eirruku, que significa carne. Es el clan de la madre el que heredan los hijos y es con la familia materna con quien han de criarse.




La Yonna: es un rito simbólico que mantiene dentro de la cultura guajira tres atributos esenciales: búsqueda del equilibrio social, solidaridad colectiva y relación entre el cosmos y el hombre. 
A lo largo del baile la mujer persigue al hombre al son del tambor. Ella va abriendo la manta con ambas manos y él se desplaza hacia atrás con largos pasos evitando caerse, puesto que el objetivo de la mujer en la danza es tumbar al hombre. Finalmente cuando ya no puede más, cae e inmediatamente ambos son reemplazados por otra pareja. Si el hombre abandona el baile por cansancio, sin ser tumbado, es felicitado por los otros varones y a la mujer se le reconoce su elegancia. Si la mujer tumba el hombre, ella gana! Para la Yonna, las mujeres utilizan trajes especiales y coloridos llamados Ashein y un pañuelo de colores.



PLANTEAMIENTO Y FORMULACIÓN


Conocer una cultura es llegar a sus raíces, es pronunciarla es interpretarla en un texto, es escribirla y visualizar una manera propia de pensar y actuar. Los wayuu son una comunidad indígena numerosa en cuanto a número de pobladores indígenas de Venezuela. El wayuunaiki es una de las lenguas más vivas y más habladas que pertenece a la familia wayuu, En esta lengua son muy pocos los hablantes de la etnia que escriben y leen, por otro lado, el proceso de aculturación de alguna manera le ha restado interés a los adultos de prolongar su lengua y su cultura a los niños, sus hijos y mucho menos de motivarlos que aprendan la lectura y la escritura sobre su vivencia cultural.


Queriendo desarrollar este proyecto de enseñanza y preservación de la cultura wayuu y a  pesar de estar establecida la educación intercultural bilingüe, sabemos que no se han desarrollado ni diseñado proyectos que busquen recuperar, reafirmar y preservar la cultura wayuu junto con el aprendizaje de su lengua,  de una manera efectiva, para así poder incentivar el aprendizaje del mismo utilizando las nuevas tecnologías, ocasionando que la mayoría de los niños y los adultos Wayuu no lean ni escriban en Wayüunaiki..  Pero sí que desarrollen su aprendizaje en lograr que su cultura se mantenga.


 En vista de este panorama presentado, es necesario buscar las vías que permitan no sólo a niños, también a los  jóvenes y adultos de cualquier cultura, desarrollar el interés por el estudio de la cultura Wayuu.


OBJETIVOS
  

Crear e Implementar un estudio especializado de enseñanza de la cultura  que permita a niños, jóvenes y adultos de cualquier cultura; leer, escribir, entender y conservar esta cultura de una forma estructurada y fluida en corto tiempo.

Introduccion




INTRODUCCIÓN


Los países que integran hoy América Latina forman un conjunto de pueblos dotados de diversas culturas, lenguas y etnias, fruto de largos y complejos procesos históricos. Sin embargo, el reconocimiento de esta diversidad cultural es relativamente reciente, sobre todo en lo que respecta a las sociedades indígenas.

La educación  Intercultural Bilingüe  representa la respuesta de los que queremos no dejar perder esta identidad cultural, tratando de conseguir que los niños se eduquen a través de su propia cultura al mismo tiempo que aprenden una segunda lengua como es el español del alijuna-, accediendo de ese modo tanto al mundo de su cultura propia como al de la cultura formalmente establecida.


La nueva educación indígena en Iberoamérica, Las reflexiones sobre la experiencia de la etnoeducación en las comunidades indígenas de Venezuela completan sin duda los enfoques señalados donde se necesita que estas comunidades no dejen caer su cultura, hay que educarlos para que eso no suceda, teniendo en cuenta que para tener una identidad cultural primero hay que tener como base un estudio que los enseñe a no dejarlo caer.

Por otra parte, un punto crucial para la educación bilingüe intercultural es, obviamente, la formación de los maestros. Como es sabido, las escuelas de formación del profesorado han formado maestros y maestras silenciando u omitiendo en la mayoría de las veces la diversidad cultural de estos pueblos. Reformar la formación inicial del profesorado y atender a su formación continua constituye un aspecto fundamental de las nuevas políticas de educación bilingüe intercultural.

Cada docente sea un aprendiz debe desarrollar lo aprendido aportándole a estas comunidades su conocimiento sobre la importancia y valor que significa mantener una identidad cultural desarrollada. Surge como la necesidad con este proyecto de responder de una forma más amplia y eficaz al cumplimiento de las leyes que rigen la inter culturalidad bilingüe venezolana y en especial la comunidad wayuu.

Bienvenidos